Like Hero, The Emperor and the Assassin (Jing Ke Ci Qin Wang) shows us how the King of Qin became the first Emperor of a unified China after confronting a would-be assassin in his inner sanctuary. Rather than a balletic, wirefutastic lunge we get what looks like a drunken midnight assault on the Central Line - the assassin lurching and slashing as the King runs and ducks, all the nearby bystanders pretending that nothing much is actually going on.
Both of these films appear to follow Western genre expectations only to turn orientally inscrutable. The Emperor and the Assassin is a three hour marathon that one critic has preemptively described as "a tragedy of Shakespearean dimensions", but in fact it's clear that the Chinese don't have a well bedded down equivalent of the tragic form. I was reminded more of Ben Hur and The Godfather. Indeed, the King of Qin is something of a Michael Corleone figure in this old fashioned epic - a man led on to ever greater atrocity (and loneliness) by the goading whispers of his ancestors. Except that they turn out not to be his ancestors after all, so he could have saved himself the trouble.
My enthusiasm for the experience of watching this film waxed and waned as it progressed. In the midst of one of its well-contrived subplots you briefly feel the thrill of exposure to a true classic. As such the narrative structure is more novelistic than cinematic. There are isolated pockets of dramatic tension and structure but the sum is somehow less than the parts. It might actually have made a better mini-series.
The passing of time is especially mishandled. The King's mother and lover both look too young for him. The former suddenly turns grey before expiring, but prior to that there have been few other obvious temporal markers to clock onto.
Characters like the Marquis and the Assassin seemed worthy of more development and exposure, and yet overall the cutting room floor was underused. When you stand back and take stock it's all build-up and little resolution, but perhaps this is the cost of treating myth as history. Hero at least had an obvious nationalist agenda to push; Chen Kaige's film is far more ambivalent about the "unification of all under Heaven."
The costumes, sets and combat sequences are all realist in texture, but a number of the key scenes involving the main characters are actually quite stylised and theatrical. Once again it's clear that subtitles aren't an unlimited key to understanding Mandarin dialogue, especially when you can't easily detect the articles or the stresses. In one part the sort of noise I would make if someone slapped me on the back unexpectedly is translated as "it is beautiful".
Li Gong is luminously beautiful like her compatriot Zhang Ziyi. She will play Hatsumono opposite the younger actress in the forthcoming Memoirs of a Geisha.
No comments:
Post a Comment